Kirarin Revolution

Koi ka na

(Esto es amor)

Discografia de Kirarin Revolution
Inicio

Koi ka na

KANAS ROMAJI TRADUCCIÓN

恋カナ?ピンと来たら
Say「恋叶え!」って
直線的な行ったり来たり
だって 止まらないで
いつか☆(ホシ)を描いて 君へ届けたい

一緒に居れるどころか
夢オチの3連覇
届きそうに見せるのが
イマドキの運命?

甘いモノほど染みる胸の
スキマに君のくれた笑顔
まだ途中だけだけど ありがとう

恋カナ?ピンと来たら
Say「恋叶え!」って
直線的な行ったり来たり
だって 止まらないで
いつか☆(ホシ)を描いて 君と二つ星

駆け引きのカの字さえ
見当たらずに溜め息
なんて姿を見せたって
いいことにないよね

ドラマチックだと思われても
当然それどこじゃ恋路(ゲーム)
けど どこまでも よろしくね

恋カナ?きゅんって痛み
この恋からだって
絶妙的なすれ違い
なんて 気にしないで
もっと 強く光るよ 胸の一番星

雨の朝も笑ってみせて
星空を期待できなきゃ
Revolutionなんか起こせない

恋カナ?ピンと来たら
Say「恋叶え!」って
決定的なハッピーの予感
もうすぐ そこまで
願い 見切り発射で キラリ流れ星

恋カナ!ピンと来たよ
この恋叶うって
直線的な行ったり来たり
だって 迷わないで
いつか☆(ホシ)になろうね 君と二つ星

koi KA NA? PIN to kitara
Say "koi kanae!' tte
chokusenteki na ittari kitari
datte tomaranaide
itsuka HOSHI wo egaite kimi e todoketai

issho ni ireru dokoro ka
yume OCHI no san renpa
todokisou ni miseru no ga
IMADOKI no unmei?

amai MONO hodo shimiru mune no
SUKIMA ni kimi no kureta egao
mada tochuu dakedo arigatou

koi KA NA? PIN to kitara
Say "koi kanae!' tte
chokusenteki na ittari kitari
datte tomaranaide
itsuka HOSHI wo egaite kimi to futatsuboshi

kakehiki no KA no ji sae
miatarazu ni tameiki
nante sugata wo misetatte
ii koto ni nai yo ne

DORAMACHIKKU da to omowarete mo
touzen sore doko ja GEEMU
kedo doko made mo yoroshiku ne

koi KA NA? kyun tte itami
kono koi kara da tte
zetsumyouteki na surechigai
nante ki ni shinaide
motto tsuyoku hikaru yo mune no ichiban boshi

ame no asa mo waratte misete
hoshizora wo kitai dekinakya
Revolution nanka okosenai

koi KA NA? PIN to kitara
Say "koi kanae!" tte
ketteiteki na HAPPII no yokan
mou sugu soko made
negai mikiri hassha de KIRARI nagareboshi

koi KA NA! PIN to kita yo
kono koi kanau tte
chokusenteki na ittari kitari
datte mayowanaide
itsuka HOSHI ni narou ne kimi to futatsuboshi

Esto es amor? Me gustaría saberlo
Digo: "Que mi amor se haga realidad!"
No deja de moverse derecha, adelante y atrás
Algún día, quiero dibujarte una estrella y enviártela.

En lugar de estar contigo
¿Es esta tercera vez que sueño contigo?
Parece que esta a mi alcance
¿Mi destino será como el día de hoy?

Tu sonrisa se filtra, como dulce,
en la apertura en mi corazón
Todavía no es tiempo, pero gracias.

Esto es amor? Me gustaría saberlo
Digo: "Que mi amor se haga realidad!"
No deja de moverse derecha, adelante y atrás
Algún día, quiero dibujarte una estrella, una segunda estrella para ti.

Suspiro, no puedo encontrar
la "ka" en "kakehiki"
Pero no estaría bien
demostrarte que me gustas.

Podrías pensar que es dramático,
Por el contrario, es, naturalmente, el juego del amor
Pero no importa qué tan lejos llegamos, vamos!

Esto es amor? Este dolor apretado
Sé que es de amor
No te preocupes
acerca de las citas milagrosas que tuvimos en el pasado
El número de una estrella en mi corazón brillará más fuerte.

Incluso en las mañanas lluviosas, muestra una sonrisa
A menos que anticipes un cielo estrellado
No puedes causar una revolución.

Esto es amor? Quisiera saberlo
Digo: "Que mi amor se haga realidad!"
¿Una feliz premonición definida?
Ya casi puedo sentirlo
Rápidamente tomare una decisión y le pediré mi deseo a esa estrella fugaz.

Esto es amor! De repente lo entendí
Mi amor se hará realidad
No lo perdere
en este derecha, adelante y atrás
Convirtamonos en estrellas de un día, una segunda estrella contigo.