|
Mini Moni Gyutto Dakishimete
“Abrázame fuertemente”
Discografia de Mini Moni
|
|
| KANAS | ROMAJI | TRADUCCIÓN |
|
きっと当分 会えないね なんか 胸 詰まって 苦しい 袖もって 放さない だって 時間ばっかり 過ぎてくもん… FOREVER 次は絶対 泣かないと 約束したけど 無理みたい BYEBYEの言葉 見つからぬままで ただ 目を見つめるだけ ねえ このままぎゅうっと ぎゅっと抱きしめて どこかに連れ出してほしい どこかに連れ出してほしい ちょっとだけ 甘えたい だって ずっと良い子でいたもん そんでもって KISSして だって 「だって私だけ好きみたいな気がする…」 FOREVER 思い出たちが また増えた デートのたんびに 増えてく BYEBYEの瞬間 どんな表情が ああ見たいけど 怖い ねえ このままぎゅうっと ぎゅっと抱きしめて どこかに連れ出してほしい どこかに連れ出してほしい BYEBYEの言葉 見つからぬままで ただ 目を見つめるだけ ねえ このままぎゅうっと ぎゅっと抱きしめて どこかに連れ出してほしい BYEBYEの瞬間 どんな表情が ああ見たいけど 怖い ねえ このままぎゅうっと ぎゅっと抱きしめて どこかに連れ出してほしい どこかに連れ出してほしい |
kitto toubun aenai ne nee kono mama gyuutto
|
¿Sabes? cierto no puede cumplir por un tiempo, Siento algo en mi pecho, es doloroso. Pero sigo aprendiendo con el paso del tiempo, es ... POR SIEMPRE Prometí nunca llorar Pero, nunca fue asi. Bye bye fue lo primero Que dijiste a mis ojos. Que bonito es terminar así, abrázame fuertemente Quiero estar siempre en un lugar así Quiero estar siempre en un lugar así. Solo nos gustaría presumir un poco De hecho eres un buen chico. El es con el que me bese Incluso "incluso ... me siento igual que antes" POR SIEMPRE Y aumentan mis recuerdos Pues cada día somos mayores. La expresión instantánea de algunos “byebye” Me asusta tu mirada en la actualidad Que bonito es terminar así, abrázame fuertemente Quiero estar siempre en un lugar así Quiero estar siempre en un lugar así. Bye bye fue lo primero Que dijiste a mis ojos. Que bonito es terminar así, abrázame fuertemente Quiero estar siempre en un lugar así Quiero estar siempre en un lugar así. La expresión instantánea de algunos “byebye” Me asusta tu mirada en la actualidad Que bonito es terminar así, abrázame fuertemente Quiero estar siempre en un lugar así Quiero estar siempre en un lugar así. |