Morning Musume

Ame no Furanai Hoshi de wa Aisenai Darou?

(No podriamos amar las estrellas donde la lluvia no cae)

Discografia de Morning Musmume
Inicio

Ame no Furanai Hoshi de wa Aisenai Darou?

KANAS ROMAJI TRADUCCIÓN
都会での暮らし
便利さの中にある孤独な感じ

夢の中の夢
現実が心の邪魔をする

仲良く生きていこう
平和であろうよ
分かち合うしかない
すべての生命(いのち)

雨の降らない
星では愛し合えないだろう?
僕たちは未来まで
たすきを渡す使命

陸のない
星にはならないように
僕たちが大声で
歌うのさ

故郷には今も
年老いた両親が元気にしてる

たまには電話の
説教もなんだか心地良い

笑顔で生きていこう
健康であろうよ
100年やそこらの
偉大な人生

悲しみのない
星ではやさしくなれないだろう?
僕たちは誰彼も
憎む必要はない

夢のない
星にはならないように
僕たちは大声で
歌うのさ

如果星球不下雨
那麼我們也找不到相愛的理由
我們的使命應該是努力
把珍貴的一切交給未来

没有了陸地
無法成為動人美麗的星球
我們大聲唱
并命的唱出我的愛

雨の降らない
星では愛し合えないだろう?
僕たちは未来まで
たすきを渡す使命

陸のない
星にはならないように
僕たちが精一杯
歌う

Tokai de no kurashi
Benrisa no naka ni aru kodoku na kanji

Yume no naka no yume
Genjitsu ga kokoro jama wo suru

Nakayoku ikite ikou
Heiwa de arou yo
Wakachi au shikanai
Subete no inochi

Ame no furanai
Hoshi de wa aishi aenai darou?
Boku-tachi wa mirai made
Tasuki wo watasu shimei

Riku no nai
Hoshi ni wa naranai you ni
Boku-tachi ga oogoe de
Utau no sa

Kokyou ni wa ima mo
Toshioita ryoushin ga genki ni shiteru

Tama ni wa denwa no
Sekkyou mo nandaka kokochi yoi

Egao de ikite ikou
Kenkou de arou yo
Hyakunen ya sokora no
Idai na jinsei

Kanashimi no nai
Hoshi de wa yasashiku narenai darou?
Boku-tachi wa darekare mo
Nikumu hitsuyou wa nai

Yume no nai
Hoshi ni wa naranai you ni
Boku-tachi wa oogoe de
Utau no sa

rúguǒ xīngqiú bù xiàyǔ
nàme wǒmen yě zhǎobùdào xiāngài de lǐyóu
wǒmen de shǐmìng yīnggāi shì nǔlì
bǎ zhēnguì de yīqiè jiāogěi wèi lái

méiyǒu le lùdì
wúfǎ chéngwéi dòngrén měilì de xīngqiú
wǒmen dàshēng chàng
bìng mìng de chàng chū wǒ de ài

Ame no furanai
Hoshi de wa aishi aenai darou?
Boku-tachi wa mirai made
Tasuki wo watasu shimei

Riku no nai
Hoshi ni wa naranai you ni
Boku-tachi ga sei ippai
Utau

Las personas que viven en la ciudad
Se sienten solos aun en convivencia.

El sueño de un sueño
Y la inquietante realidad de la mente.

Traten de vivir en armonía
Lograriamos la paz
Y no sólo compartiriamos
Toda la vida (vida).

Tal vez no estemos de acuerdo
Con las estrellas donde la lluvia no cae
Somos el futuro
Nuestra misión es que el cambio llegue.

En la tierra
Las estrellas no estan
Por eso somos fuertes
Al cantar.

En el hogar siguen estando
Los padres de carácter fuerte.

En el teléfono de vez en cuando
Se escucha una dulce homilía.

Traten de vivir con una sonrisa
Logramos mas salud
100 años más o menos
Seria una gran vida.

Las estrellas no sienten dolor
Seria dificil acostumbrarse
Y aunque haya una tormenta
El odio no es necesario.

No es un sueño
Seremos las estrellas
Por eso somos fuertes
Al cantar.

Si en el planeta no lloviera
Entonces no encontrariamos razones para amar
Nuestra misión es ser
Valiosos para el futuro.

La tierra no
No podria seguir en movimiento
Por eso cantamos en voz alta
En la vida me encanta cantar.

Tal vez no estemos de acuerdo
Con las estrellas donde la lluvia no cae
Somos el futuro
Nuestra misión es que el cambio llegue.

En la tierra
Las estrellas no estan
Por eso somos fuertes
Al cantar.