Morning Musume

Osaka  Koi no Uta

(Cancion de amor de Osaka)

Discografia de Morning Musume
Inicio

Osaka  Koi no Uta

KANAS ROMAJI TRADUCCIÓN
いつも ずっと 一緒やったから
気付かへんかった…
なんで 遠くにいってもうたん?

途切れ途切れ
会話になんてならへん (DA LALA DADA…)
エンドマーク (DA LALA DADA…)

離れ離れ
遠距離なんて 無理な (DA LALA DADA…)
二人 (DA LALA DADA…)

ぎゅっとされた毎日
電話・メール毎日
純情 (ZYUNZYOU)

でも なんで なんで
どうして 終わりなん?

なあ 仕方ないで
片さんでよ…

好きなんよ まだ好きなんよ
何度 何度 伝えても
だけど
途切れてる 話途切れる
答えは 知ってんねん

すごいキスや
甘くとろけそうやった (DA LALA DADA…)
台詞 (DA LALA DADA…)

雨の駅や
まったり歩いた山も (DA LALA DADA…)
過去形 (DA LALA DADA…)

自慢だったあんたが
いつも一緒のあんたが
いない (INAI)

でも それも これも
私を驚かす

そう ちょっとした
いたずらなんやろ?

好きなんよ 好きは好きなんよ
だけど 距離が遠すぎる
そやね
好きやけど もう終わりやねん
大阪 恋の歌

好きなんよ まだ好きなんよ
何度 何度 伝えても
だけど
途切れてる 話途切れる
答えは 知ってんねん

好きなんよ 好きは好きなんよ
だけど 距離がありすぎた
そやね
好きやけど もう終わりやねん
大阪 恋の歌

itsumo zutto issho yatta kara
kizukahen katta...
nande tooku ni itte moutan?

togire togire
kaiwa ni nanka narahen (DA LALA DADA...)
ENDO MAAKU (DA LALA DADA...)

hanarebanare
enkyori nante muri na (DA LALA DADA...)
futari (DA LALA DADA...)

gyutto sareta mainichi
denwa MEERU mainichi
junjou (ZYUNZYOU)

demo nande nande
doushite owarinan?

naa shikata nai de
katasande yo

suki nan yo mada suki nan yo
nando nando tsutaete mo
dakedo
togireteru hanashi togireru
kotae wa shittennen

sugoi KISU ya
amaku torokesou yatta (DA LALA DADA...)
serifu (DA LALA DADA...)

ame no eki ya
mattari aruita yama mo (DA LALA DADA...)
kakokei (DA LALA DADA...)

jiman datta anta ga
itsumo issho no anta ga
inai (INAI)

demo sore mo kore mo
watashi wo odorokasu

sou chotto shita
itazura nanyaro?

suki nan yo suki wa suki nan yo
dakedo kyori ga toosugiru
so ya ne
suki ya kedo mou owari ya nen
oosaka koi no uta

suki nan yo mada suki nan yo
nando nando tsutaete mo
dakedo
togireteru hanashi togireru
kotae wa shittennen

suki nan yo suki wa suki nan yo
dakedo kyori ga arisugita
so ya ne
suki ya kedo mou owari ya nen
oosaka koi no uta

Estábamos siempre juntos
Así que no me di cuenta...
¿Por qué ir tan lejos?

Roto
Esto no es sólo una conversación
Marca el final

Para nosotros
Es imposible tener
Una relación a larga distancia

Abrazos y acercamientos cada día
Llamadas telefónicas y correos electrónicos cada día
Que ingenua

Pero, ¿por qué, por qué?
¿Por qué es este el final?

Bueno, esto no puede ayudarnos
Solo hay una opción...

Te amo, todavía te amo
No importa cuántas veces trate de decírtelo
Pero
Pero, termina, nuestra conversación termina
Sé cual será tu respuesta

Un hermoso beso
O tus palabras dulces
Que me encantan

En el tiempo de lluvia
Caminamos a través de las montañas de ocio
Está todo en el pasado

Tu, tan lleno de orgullo
Tu, con quien siempre he estado
Tu no estás aquí

Pero esto
me sorprende

Así es,
Esto una broma de tus amigos, ¿no?

Te amo, lo digo en serio, Te amo
Pero estamos demasiado alejados
Esta bien
Te amo, pero ahora es el final
La canción de amor de Osaka

Te amo, todavía te amo
No importa cuántas veces trate de decírtelo
Pero
Pero, termina, nuestra conversación termina
Sé cual será tu respuesta

Te amo, lo digo en serio, Te amo
Pero la distancia es demasiada
Esta bien
Te amo, pero ahora es el final
La canción de amor de Osaka