Morning Musume

Otoko Tomodachi

(Mi Amigo)

Discografia de Morning Musume
Inicio

Otoko Tomodachi

KANAS ROMAJI TRADUCCIÓN
男の友達がいる
恋愛にはならない二人
買い物や映画だって
楽しく出来ちゃう関係

ちょっと嫌な事があった
電話掛けてみてる
お腹がよじれる位
笑わせてくれる

しばらくして「なにがあったの?」
ばれてるみたい
また笑いで空気変える
優しい男友達

男の友達がいる
恋愛にはならない二人
買い物や映画だって
楽しく出来ちゃう関係

兄妹みたいなもんね
ファミレスに行けば
5時間は平気で
おしゃべりしてる

いつものように話してると
急にまじめに
彼女が出来そうなんだと
話し始めた

アイツに彼女ができる
「おめでとう!」って言ってるけど
笑顔とか作ってる
なんだろう?おかしな感覚

男の友達がいる
恋愛にはならない二人
買い物や映画だって
楽しく出来ちゃう関係

アイツに彼女ができる
「おめでとう!」って言ってるけど
笑顔とか作ってる
なんだろう?おかしな感覚

アイツに彼女ができる
「おめでとう!」って言ってるけど
涙が出てきちゃいそう
なんだろう?さみしい感覚

otoko no tomodachi ga iru
renai ni wa naranai futari
kaimono ya eiga datte
tanoshiku dekichau kankei

chotto iya na koto ga atta
denwa kakete miteru
onaka ga yojireru kurai
warawasete kureru

shibaraku shite "nani ga atta no?"
bareteru mitai
mata warai de kuuki kaeru
yasashii yatsu

otoko no tomodachi ga iru
renai ni wa naranai futari
kaimono ya eiga datte
tanoshiku dekichau kankei

kyoudai mitai na mon ne
FAMIRESU ni yukeba
gojikan wa heiki de
oshaberi shiteru

itsumo no you ni hanashiteru to
kyuu ni majime ni
kanojo ga dekisou nanda to
hanashi hajimeta

AITSU ni kanojo ga dekiru
"omedetou!" tte itteru kedo
egao to ka tsukutteru
nandarou? okashi na kankaku

otoko no tomodachi ga iru
renai ni wa naranai futari
kaimono ya eiga datte
tanoshiku dekichau kankei

AITSU ni kanojo ga dekiru
"omedetou!" tte itteru kedo
egao to ka tsukutteru
nandarou? okashi na kankaku

AITSU ni kanojo ga dekiru
"omedetou!" tte itteru kedo
namida ga dete kichaisou
nandarou? saimishii na kankaku

Tengo un amigo
No nos enamoraremos como los demás
Es una relación divertida
Dónde podemos ir de compras o ver películas.

Ha ocurrido algo malo
Así que lo llamo
Él me hace reír tanto
Que termino con dolor de estomago.

Finalmente, dice, "¿Qué pasó?"
Parece que se enteró
Se ríe de nuevo y cambia su tono de voz
¡Qué buen tipo!

Tengo un amigo
No nos enamoraremos como los demás
Es una relación divertida
Dónde podemos ir de compras o ver películas.

Somos como hermanos
Si vamos a un restaurante familiar
Hablamos tan bien
Por cerca de cinco horas.

Estamos hablando como de costumbre, y luego
De pronto, muy en serio
Comienza a hablar
Acerca de que quiere tener una novia.

Él va a tener una novia
Le digo, "¡Felicidades!" pero
Estoy inventándome una sonrisa
¿Qué es esto? Qué sensación tan extraña.

Tengo un amigo
No nos enamoraremos como los demás
Es una relación divertida
Dónde podemos ir de compras o ver películas.

Él va a tener una novia
Le digo, "¡Felicidades!" pero
Estoy inventándome una sonrisa
¿Qué es esto? Qué sensación tan extraña.

Él va a tener una novia
Le digo, "¡Felicidades!" pero
Siento que voy a llorar
¿Qué es esto? ¡Qué sensación de soledad!