|
Tampopo Oujisama to Yuki no Yoru (Una nevada noche con mi principe) |
|
| KANAS | ROMAJI | TRADUCCIÓN |
|
テレビを見てたら 不安になちゃって あなたに電話した 雪の夜 つながったけれど なんだか忙しそう... 心配するから すぐに切った お風呂に入ろうとしたら バイト抜けて あなたが来てくれた 王子様みたいな人 優しくって 見た目は ヘナチョコリン だけど 王子様みたいな人 って思ってること ...は、言わないでおこう バイト のない日は 私がバイトで 店長知ってて 意地悪かな? 風邪を引いたらしい あなた ゴメンなさい 来てくれた日のせいかも 王子様と雪の夜 手作りの お料理持って お家 行くわ 王子様と雪の夜 キスをしたら 熱出ちゃうかな? 王子様みたいな人って 電話 途中 ついつい言っちゃった 王子様と雪の夜 手作りの お料理持って お家 行けば 王子様みたいな格好 で待っていた 変な王子様... 私の王子様 |
TEREBI wo mitetara |
Mientras miro la TV Me preocupa Te llamé hasta noche Esta noche cubierta de nieve. Tenemos que aclarar algo, pero Parece que estas un poco ocupado... No quería que te preocuparas Así que rápidamente colgué. Me prepare para tomar un baño Cuando del trabajo viniste a verme. Eres como un lindo Príncipe Aunque te ves débil a primera vista. Eres como un príncipe ... Pero no te voy a decir Creo que esta bien así. En los días que no tienes trabajo A mi me lo dan ¿El administrador a de saber de nosotros y está haciendo esto para que se burlen de nosotros? Parece que tienes frío Lo siento, es probable que a partir del día que vino a verme. La nieve cubrió la noche con el príncipe Voy a traer comida casera Y vayamos a tu casa. La nieve cubrió la noche con el príncipe Si nos besamos ¿Tendré fiebre? Coqueteando por el teléfono Porque eres como un príncipe. La nieve cubrió la noche con el príncipe Si voy a tu casa Llevare comida casera. Te veías como un príncipe Esperando por mí ¿Qué raro príncipe ... Mi príncipe |