|
Tampopo Seinaru Kane ga Hibiku Yoru (Noche de anillos de la santa campana) |
|
| KANAS | ROMAJI | TRADUCCIÓN |
|
聖なる鐘が鳴りひびく夜 この恋よ 未来まで続けと 願うから Uh-Uh この季節大好きよ あなたと過ごす夜が(LOVE) 一番長く続く季節よ この街の表情も イルミネーションに包まれ 見上げた空の 星から流れる涙も 白く変わった 「腕組んで歩いて」と Woo- おねだりしたわ 聖なる鐘が鳴りひびく夜 この恋よ 未来まで続けと 願うから 聖なる鐘よひびけ Oh my wish 勇気に包まれて May love last Forever! あなたの誕生日 二人出会った記念日 この季節には 色んな出来事あるから 不思議と楽しい 帰り道キスしたね Woo- 去年のイブは 聖なる鐘が鳴りひびく夜 あなたとの ステキな出会いに 感謝するわ 聖なる鐘よとどけ Oh my wish あなたに包まれて May love last Forever! 聖なる鐘が鳴りひびく夜 この恋よ 未来まで続けと 願うから 聖なる鐘よひびけ Oh my wish 勇気に包まれて May love last Forever! |
seinaru kane ga narihibiku yoru |
Las campanas resuenan y señalan esta santa noche Me gusta el futuro y continuar con esta esperanza Uh-Uh. Me encanta esta temporada Pasar la noche contigo (AMOR) Es la mejor temporada del año. El aspecto de la ciudad Rodeada de iluminación Loablemente vacía Y las lágrimas fluyen de las estrellas Convirtiendo todo en blanco. "Paseando por el camino de tu brazo" Woo hablando de nuestros deseos. Las campanas resuenan y señalan esta santa noche Me gusta el futuro y continuar con esta esperanza. La sagrada campana hace ecos de mi deseo Así le da mas valor Mi amor durará para siempre! Tu Cumpleaños Los dos días de reunión De esta temporada Diversos eventos Diversión y extrañamiento. Un beso camino a mi casa Woo-Nochevieja del año pasado. Las campanas resuenan y señalan esta santa noche Encantada de conocerte por eso doy gracias. Diré a esta santa campana Oh mi deseo Que seas protegido Mi amor durará para siempre! Las campanas resuenan y señalan esta santa noche Me gusta el futuro y continuar con esta esperanza. La sagrada campana hace ecos de mi deseo Así le da mas valor Mi amor durará para siempre! |